Language Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.Anti-spam check. Do not fill this in! ===Usage and meaning=== {{main|Pragmatics}} When studying the way in which words and signs are used, it is often the case that words have different meanings, depending on the social context of use. An important example of this is the process called [[deixis]], which describes the way in which certain words refer to entities through their relation between a specific point in time and space when the word is uttered. Such words are, for example, the word, "I" (which designates the person speaking), "now" (which designates the moment of speaking), and "here" (which designates the position of speaking). Signs also change their meanings over time, as the conventions governing their usage gradually change. The study of how the meaning of linguistic expressions changes depending on context is called pragmatics. Deixis is an important part of the way that we use language to point out entities in the world.<ref>{{harvcoltxt|Levinson|1983|pp=54–96}}</ref> Pragmatics is concerned with the ways in which language use is patterned and how these patterns contribute to meaning. For example, in all languages, linguistic expressions can be used not just to transmit information, but to perform actions. Certain actions are made only through language, but nonetheless have tangible effects, e.g. the act of "naming", which creates a new name for some entity, or the act of "pronouncing someone man and wife", which creates a social contract of marriage. These types of acts are called [[speech act]]s, although they can also be carried out through writing or hand signing.<ref>{{harvcoltxt|Levinson|1983|pp=226–278}}</ref> The form of linguistic expression often does not correspond to the meaning that it actually has in a social context. For example, if at a dinner table a person asks, "Can you reach the salt?", that is, in fact, not a question about the length of the arms of the one being addressed, but a request to pass the salt across the table. This meaning is implied by the context in which it is spoken; these kinds of effects of meaning are called [[conversational implicature]]s. These social rules for which ways of using language are considered appropriate in certain situations and how utterances are to be understood in relation to their context vary between communities, and learning them is a large part of acquiring [[communicative competence]] in a language.<ref>{{harvcoltxt|Levinson|1983|pp=100–169}}</ref> Summary: Please note that all contributions to Christianpedia may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Christianpedia:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission! Cancel Editing help (opens in new window) Discuss this page